Tu nous parles créole Madanm Paton ?

D’accord, mais je vous préviens, je débute ! J’ai pris mon premier cours samedi dernier avec le fils de notre voisine. Il m’a fait un « pti diksyoner kreol » thématique.

Le créole seychellois a les mêmes origines que le créole de la réunion, de l’île Maurice, bref que les îles du sud-est de l’océan Indien. 

Le créole est né du contact des colons français avec les malgaches, les esclaves africains, indiens et malgaches.

En créole, il y a 21 lettres

A B D E F G I K L M N O P R S T U V W Y Z

On été zappé le C H J Q X : les lettres qu’on arrive facilement à remplacer ! 

Prononciation

Les lettres se prononcent à peu de chose près comme en français. Toutes les lettres se prononcent

Après le double « n », on prononce « h »

ex. : ganny se prononce « gahi »

Leson 1

Bonzour, konman ou sava ? Mon byen mersi, ou menm.

(Bonjour comment tu vas ? Je vais bien, merci et toi ?)

Mon apel caroline. Mon annan 36 an. Mon reste Port Glaud.

(Je m’appelle caroline, j’ai 36 ans et j’habite à Port Glaud) 

Kymannyer ou apele ? Mon apel caroline

(comment tu t’appelles? Je m’appelle caroline)

Kote ou reste ? Mon reste Port Glaud

(où habites tu ? J’habite à Port Glaud)

Voilà, c’est tout pour ozordi !    

2 réflexions au sujet de « Tu nous parles créole Madanm Paton ? »

  1. Langoland

    bonjour ( échange linguistique )

    mon prénom est François, amateur de linguistique

    souhaitant vous inviter à découvrir le lexique SESELWA
    que je construis pour le créole seychellois 148 langues du monde :
    http://creole.kreol.seselwa.free.fr

    je ne suis pas locuteur natif malgré mon intérêt,
    n’hésitez pas à m’envoyer des corrections en cas d’erreurs ou d’oublis,
    j’aimerais également traduire la liste des mots qui manquent si possible…

    bienvenue et meilleures salutations depuis Mont-de-Marsan

    babelang@free.fr

     

    Répondre
  2. noixcoco

    Hihi ca me rappelle mes cours de creole mauricien. J’ai tout oublie mais je me souviens qu’on disait « kot to reste » pour dire « ou tu habites ». Ca je m’en souviens car ca doit avoir des racines
    picardes. Mon grand-pere disait: « D’ou c’est qu’tu restes? » pour « Ou tu habites ». Have fun!

    Répondre

Un commentaire, ça fait toujours plaisir !